Willkommen Gast.
Dieses Thema hat 24 Antworten
und wurde 1.550 mal aufgerufen
Bei Antworten informieren
 Klatsch und Tratsch
Seiten 1 | 2
tuonenlehto Offline


Beiträge: 21

10.02.2004 17:26
for who... Zitat · antworten

Si man i yulma nin enquantuva?

Mitchel_Gangrel Offline


Beiträge: 154


10.02.2004 18:35
#2 RE:for who... Zitat · antworten

hä?
greetz
Mitchel

Lebe, als wenn du morgen sterben müsstest,
aber lerne, als ob du unsterblich wärst.

http://www.beepworld.de/members36/mitchel666

Stefan Offline


Beiträge: 178


10.02.2004 20:05
#3 RE:for who... Zitat · antworten

In Antwort auf:
hä?

Genau das habe ich auch gedacht.........


-----------------------------------------
Wenn Du es eilig hast, mach' einen Umweg!

Mitchel_Gangrel Offline


Beiträge: 154


10.02.2004 20:08
#4 RE:for who... Zitat · antworten

vielleicht könnte derjenige der das geschrieben hat uns das mal erklären?
oder irgendein spanier, russe, oder wie auch immer ist auf diese seite gestoßen und wollte uns alle grüßen?
naja, keine ahnung...


greetz
Mitchel

Lebe, als wenn du morgen sterben müsstest,
aber lerne, als ob du unsterblich wärst.

http://www.beepworld.de/members36/mitchel666

ZZombie Offline


Beiträge: 20

10.02.2004 20:54
#5 RE:for who... Zitat · antworten

Mich dünkt...

...dieser Thread ist reine Beschäftigungstherapie...

ZZombie

Mitchel_Gangrel Offline


Beiträge: 154


10.02.2004 21:02
#6 RE:for who... Zitat · antworten

nein, überhaupt nicht, hab eigentlich viel bessere sachen dienstags abend zu tun...
dumdidum
threat closed jetz

los
greetz
Mitchel

Lebe, als wenn du morgen sterben müsstest,
aber lerne, als ob du unsterblich wärst.

http://www.beepworld.de/members36/mitchel666

tuonenlehto Offline


Beiträge: 21

11.02.2004 14:23
#7 RE:for who... Zitat · antworten

Geht es auf englisch? First: the language in the message is NOT spanish, but one of the elven tongues, which btw are the most beautiful languages still lingering in the mouths of people who will not forget the Elder Days. In a marvellous book - the Lord of The Rings by Master Tolkien there is written a most meaningful sentence in the part where Galadriel sings her farewells to the Ring bearer and the company that time travelling with him. The words featured by her deep, clear voice are in high elvish. Between two verses there is stated a question: "Si man i yulma nin enquantuva?" (allthough with a different dot on the letter "i" in the word "Si", which I do not find now... machines!). Translated into english it would sound quite like this: "For who shall now refill the cup for me?" And - as a "neuling" - to shout that kind of a question here would make me a desperate seeker ;). Though, by the message I only wanted to find out if there should be any "true-LOTR-fans" among you guys. It is indeed allready quite out of fashion to drag the wannabe-elf-mark on ones brow. But for the five messages long confusion caused by my secret add I decided to clear things out.. At least many of you have seen the movies, am I right? I apologise the problems I have with the language I use: for english most surtainly is not my cup of tea. But none of you would understand my mother tongue, and I wouldn't yet manage to write everything I wanted auf deutsch, so this is the only tongue we all can understand. Es ist ja obligatorisch in Deutschland in der Schule Englisch zu lernen, oder? ;) Well - mystery solved. Happy now? Hope I will get more sweet answeres here. The hunger grows when you're feasting you know...

Mitchel_Gangrel Offline


Beiträge: 154


12.02.2004 16:21
#8 RE:for who... Zitat · antworten

hmmm, okay.
now i begin to understand, but what is your mother tongue?
i'm sorry i'm not one of these LOTR - super-fans that learn elvish, but i saw the movies.
however,


greetz
Mitchel

Lebe, als wenn du morgen sterben müsstest,
aber lerne, als ob du unsterblich wärst.

http://www.beepworld.de/members36/mitchel666

tuonenlehto Offline


Beiträge: 21

13.02.2004 14:25
#9 RE:for who... Zitat · antworten

I thank you for your interest.

My mother tongue comes originally from somewhere behind the Mountains of Ural, and is called Finnish (which - I've heard - shares many things, especially in pronouncing, with the Elven Tongues).

Your web site's cool, btw. I tried to sign the guestbook, but amn't sure weather the message got through succesfully , or did I maybe (as usual) press "the wrong green button". ("The other left, you fool!")

Sowieso, Hertzlich willkommen on our Bands website, (http://www.dewian.cjb.net) which are at the moment quite "in proggress" so to speak. As I allready wrote in your book, our first Long Play Disk is ready, though we haven't yet announced it on our site (while the female-singer still lingers in Deutschland). And the music-clips da sind echt Scheisse weil 1)die sind so alt 2) in the first demo Dewian's former female singer (NOT ME AT THE TIME!!!) does her parts with the voice of an immature 15 year old girl.

Und: you can auf Deutsch schreiben: Ich verstehe viel (though I don't write or speake it too well - yet. Alas! Maybe in a year I can really learn something. At least I hope so..


You have thirteen hours in which to solve this Labyrinth.

Mitchel_Gangrel Offline


Beiträge: 154


13.02.2004 17:29
#10 RE:for who... Zitat · antworten

hmmm... na gut, dann schreib ich eben auf deutsch.
finnisch ist schon eine schöne sprache, aber ich habe noch nie von den "eleven tongues" gehört. sind das die ersten sprachen, die es auf der welt gegeben hat, oder ist das auch von herr der ringe?
dein eintrag in mein gästebuch hat nicht geklappt, aber meine homepage ist eh nicht so toll, weil ich keine zeit habe, sie weiter zu bearbeiten.
aber der link zu eurer homepage klappt irgendwie auch nicht. schade, aber du kannst mir ja mal schreiben, wenn es klappt.
ich hoffe, du kannst das hier lesen, ansonsten hast du ja auch ein bischen zum deutsch üben.

bis dann,


greetz
Mitchel

Lebe, als wenn du morgen sterben müsstest,
aber lerne, als ob du unsterblich wärst.

http://www.beepworld.de/members36/mitchel666

tuonenlehto Offline


Beiträge: 21

14.02.2004 15:05
#11 RE:for who... Zitat · antworten

Whoops! You may try again with the right address: http://www.dewian.cjb.net Ja, habe alles verstanden.

"The Elven Tongues" is a common expression for the languages the Elves (among some other people too) used in the book you haven't read.
Did you find the movies amusing? I absolutely (what a surprise!) fell in love with them. Especially the acting skills of "Aragorn" (the keen eyed man from how-on-earth-do-you-write-it-Danemark?), and the great fighting scenes in the first and the second movie were very interesting to observe.

So, heute abend ins(?) Shadow? ;>

Mitchel_Gangrel Offline


Beiträge: 154


21.02.2004 23:22
#12 RE:for who... Zitat · antworten

war auf der homepage und hab mir die hörproben mal angehört. hört sich ja echt nicht schlecht an, was ihr da macht.
mir ist gerade aufgefallen, dass wir aneinander vorbei geredet haben, ich kann wohl nicht lesen. anstatt "elven tongues" habe ich "eleven tongues" gelesen. klar weiß ich was "elven tongues" ist. das buch hab ich übrigens auch gelesen, was ich nur vergessen habe zu erwähnen.
also, ich fand die filme schon ziemlich klasse, aber mir hat das buch besser gefallen, wie immer, denn irgendwie sind die bücher doch immer besser als die filme, oder?
ich fands schade, dass im film nicht gezeigt wurde, wie saruman noch einmal nach hobbingen kommt und die hobbits versklavt.
klar, der film war allein schon wegen den grandiosen kampf-szenen und den landschaften genial, aber das buch war trotzdem besser.
es wird übrigens so geschrieben: Dänemark
war nicht im shadow, hatte schon was anderes vor.
bis dann,


greetz
Mitchel

Lebe, als wenn du morgen sterben müsstest,
aber lerne, als ob du unsterblich wärst.

http://www.beepworld.de/members36/mitchel666

tuonenlehto Offline


Beiträge: 21

22.02.2004 11:37
#13 RE:for who... Zitat · antworten

Oh sh..! I do not recall the part you discribe: for I haven't read the whole masterpiece yet (gee.. knews?). So now you've revealed a major dramatic effect.. Well - my problem. Should've told you right away about my only-half-way-trip to Tolkiens world, so we could've avoid this. Actually I've only read one half of the book, for in the beginning of the fourth book a sudden lust took over me: (Hey - I want to learn elvish so I can understand the beautiful poetry this book has to offer!) And the unexpected course in my spare time usage has lead to the situation, where I hardly have time to actually read the story - once again: my problem. But now (at least) the basic skills of both High Elvish and Sindarin are my priorities.

Nice you didn't find our music so terrible. Though it has an unfinnished touch - for (as told on our web site) the second demo wasn't even ment to be (as I recall) published. And the original purpose of bringing it fourth on our site was to give the "fans" an example of my voice. Though at the time I had an awful technic (if one at all) and as allready told: I was a couple of years younger then. Hope the long play'll come out soon, so people can hear that I'm not at all the worst female singer in the world.

Well.. take care for now! Got to go.. The Karneval Zug doesn't wait!

Vampyric_Soul Offline


Beiträge: 21

24.04.2004 21:38
#14 RE:for who... Zitat · antworten

missä kaunis järvkö bodom on ?

*glaub das des so richtig is*

wenn nich dann schäm ich mich halt

tuonenlehto Offline


Beiträge: 21

27.01.2005 14:28
#15 RE:for who... Zitat · antworten

Bin bald wieder da!

Schön.. After almost a year I'll be back in Köln in 4.-7.3. *Hoorey!* I hope Shadow hasn't changed so much as this website..

So.. Alle ins Shadow am samstag 5.3.!! That's an order!


By the way: "Missä kaunis Bodom-järvi on?" ( = Where is the beautiful lake of Bodom?)


Und noch eine request: If you like melodic metal with male and female vocals, please visit Tacere's website - http://tacere.net (you can download some nice music from the section "discography")/ or visit a fabulous finnish music-zine for unsigned bands and musial projects in http://mikseri.net (in metal top 40 list you can find Tacere also!).


Yours truly,

tuonenlehto (alias LNA alias Helena from Tacere)

Seiten 1 | 2
«« Newsletter
 Sprung  
Xobor Xobor Forum Software
Einfach ein eigenes Forum erstellen